<u id="emb4s"><button id="emb4s"><samp id="emb4s"></samp></button></u>
<style id="emb4s"></style>

<del id="emb4s"><b id="emb4s"></b></del>
    1. <rt id="emb4s"><source id="emb4s"></source></rt>
      <ol id="emb4s"><var id="emb4s"></var></ol>

      日韩欧美亚洲综合久久影院ds,玩丰满高大邻居人妻无码,中国偷拍老肥熟露脸视频,无码精品国产va在线观看dvd,在线 | 一区二区三区四区,欧美又大又粗又湿a片,亚洲一区天堂九一,亚洲一区二区三区播放
      首頁(yè) > 新聞資訊

      專(zhuān)業(yè)翻譯公司翻譯一份合同多少錢(qián)

      日期:2020-06-12 發(fā)布人:尚語(yǔ)翻譯 來(lái)源:尚語(yǔ)翻譯 閱讀量:

      最近有一個(gè)與西班牙客戶(hù)洽談業(yè)務(wù)的客戶(hù)向翻譯公司咨詢(xún),他們與西班牙客商經(jīng)過(guò)半年多的交涉終于達(dá)成了合作意向,現(xiàn)在的主要任務(wù)就是需要合同進(jìn)行西班牙翻譯,不知道專(zhuān)業(yè)翻譯公司翻譯一份合同多少錢(qián),交付時(shí)間又需要幾天,因?yàn)檫@份合同特別重要,屬于急需件。在了解客戶(hù)的要求之后,尚語(yǔ)翻譯公司的工作人員給客戶(hù)講述了他們的翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。

      1、語(yǔ)種因素

      webwxgetmsgimg.jpg

      因?yàn)橄啾容^其英語(yǔ)、日語(yǔ)等應(yīng)用比較多的語(yǔ)種,西班牙語(yǔ)種雖然也有一定的群眾基礎(chǔ),但是在各個(gè)翻譯公司里,西班牙翻譯人員還是相對(duì)較少,而且針對(duì)各個(gè)行業(yè)的制式合同,行業(yè)用于熟練掌握的西班牙語(yǔ)言翻譯人才更是稀缺,想要完成他們的翻譯需求需要具有專(zhuān)門(mén)的外籍人士或者海歸人士資格的譯員,所以在費(fèi)用的收取上基本上在每千中文字符300-500元之間,具體的收費(fèi)還是需要看一下合同的難易程度。

      2、排版問(wèn)題

      專(zhuān)業(yè)翻譯公司翻譯一份合同多少錢(qián)?翻譯公司表示他們所提供的翻譯合同一般是字體工整,排列整齊的簡(jiǎn)單排版或者原文風(fēng)格。假如客戶(hù)需要將其合同中的字體、格式、表格、行距、頁(yè)眉頁(yè)腳等需要進(jìn)行專(zhuān)業(yè)的排版,編輯的話還是需要另外加一些費(fèi)用的,按每頁(yè)10元計(jì)費(fèi)。一般稿件沒(méi)有太多排版要求,都是不會(huì)另收費(fèi)用。

      3、交付時(shí)間

      對(duì)于合同的報(bào)價(jià),專(zhuān)業(yè)翻譯公司一般是按照正常交付時(shí)間報(bào)價(jià)的,當(dāng)遇到客戶(hù)著急時(shí)需要加班加點(diǎn)進(jìn)行翻譯,最后收取的費(fèi)用一般是原報(bào)價(jià)的1.5~2倍的加急費(fèi)用。

      在了解了導(dǎo)致翻譯一份合同多少錢(qián)的因素之后,這位客戶(hù)根據(jù)自己的需求和預(yù)算情況,最終還是將合同交給了尚語(yǔ)翻譯公司來(lái)完成。合同翻譯跟法律文件翻譯一樣,都是屬于專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的翻譯項(xiàng)目,在要求上都講究用詞的準(zhǔn)確性。那么,合同翻譯有哪些注意事項(xiàng)呢?

      一、準(zhǔn)確性

      合同文件與雙方的利益息息相關(guān),所以在翻譯合同時(shí)要注意語(yǔ)言的準(zhǔn)確性。對(duì)于一些句子要注意是雙方共同的責(zé)任。而且與法律文件不同,在合同中會(huì)較多的出現(xiàn)一些有關(guān)數(shù)量、時(shí)間和金錢(qián)的句子,一旦翻譯錯(cuò)誤就可能導(dǎo)致意外的發(fā)生。

      二、避免使用易混淆的詞語(yǔ)

      大家都知道,和漢語(yǔ)不同,英語(yǔ)中有些詞語(yǔ)會(huì)含有多種意思,所以在合同翻譯時(shí)要避免使用這些易混淆的詞語(yǔ),以免在日后的商談中會(huì)被不法分子抓住某一點(diǎn)來(lái)歪解合同意思。除此之外,在英語(yǔ)中一些介詞看似差不多,但是運(yùn)用起來(lái)意思卻完全不同。

      三、注重細(xì)節(jié)

      這里的細(xì)節(jié)有很多,首先就是對(duì)于合同翻譯中的金額的大小寫(xiě)要保持前后的一致性。同時(shí),各個(gè)金額之間的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)要嚴(yán)格分開(kāi),因?yàn)橐粋€(gè)標(biāo)點(diǎn)的失誤就有可能導(dǎo)致該公司上百萬(wàn)的損失 。所以,在做翻譯合同時(shí)最大的要求就是細(xì)心、仔細(xì)。一個(gè)合格的翻譯家不只是扎實(shí)的基礎(chǔ)還要注重這些細(xì)節(jié)問(wèn)題。

      合同翻譯質(zhì)量的還壞關(guān)乎雙方公司的共同利益,所以一定要特別注意。希望翻譯人員能夠從以上三個(gè)方面要求自己,成為一個(gè)出色的翻譯人才。


      在線
      客服

      在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

      客服
      熱線

      400-8580-885
      7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

      關(guān)注
      微信

      關(guān)注官方微信
      主站蜘蛛池模板: 亚洲 自拍 色综合图区一| 日韩精品成人av在线观看| 韩国无码av片午夜福利| 激情综合婷婷丁香五月| 国产在线精品一区二区三区不卡| 无码成a∧人片在线播放| 中文无码天天av天天爽| 国产免费又爽又色又粗视频| 97超碰人人爱香蕉精品| 区久久aaa片69亚洲| 久草热8精品视频在线观看| 国产精品天干天干在线综合| 人妻奶水人妻系列| 欧美成人精品视频在线不卡| 99久久就热视频精品草| 久热这里只有精品视频6| 中文无码伦av中文字幕| 中文字幕av伊人av无码av狼人| 亚洲另类无码一区二区三区| 中文字幕久精品免费视频| 变态 另类 欧美 大码 日韩| 免费午夜福利不卡片在线播放| 亚洲日韩精品a∨片无码| 中文字幕无码av激情不卡| 国产亚洲一区二区手机在线观看| 人妻被按摩到潮喷中文字幕| 精品国产电影久久九九| 亚洲香蕉伊综合在人在线观看 | 久久偷看各类wc女厕嘘嘘| 欧美精品一区二区在线观看播放| 欧美精品1卡二卡三卡四卡| 亚欧免费无码aⅴ在线观看| 日韩av片无码一区二区三区不卡| 无码国产精品一区二区免费久久| 69精品人人人人| 成人国产一区二区精品| 亚洲中文字幕精品久久久久久动漫| 欧美人与善在线com| 狠狠色丁香久久婷婷综| 99久久精品国产一区二区| 亚洲乱码中文字幕小综合|