<u id="emb4s"><button id="emb4s"><samp id="emb4s"></samp></button></u>
<style id="emb4s"></style>

<del id="emb4s"><b id="emb4s"></b></del>
    1. <rt id="emb4s"><source id="emb4s"></source></rt>
      <ol id="emb4s"><var id="emb4s"></var></ol>

      日韩欧美亚洲综合久久影院ds,玩丰满高大邻居人妻无码,中国偷拍老肥熟露脸视频,无码精品国产va在线观看dvd,在线 | 一区二区三区四区,欧美又大又粗又湿a片,亚洲一区天堂九一,亚洲一区二区三区播放
      首頁 > 新聞資訊

      翻譯審校需要注意什么?

      日期:2019-06-14 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

        翻譯審校比校對要求高,是對譯稿進行最終修改定稿,審查完成任務(wù),下面證件翻譯公司給大家說說翻譯審校需要注意什么?

        Translation proofreading is more demanding than proofreading. It is the final revision of the translated version and the completion of the task. The following document translation company will tell you what should be paid attention to in translation proofreading.

        1、格式

        1. Format

        首先看字體,是否按照客戶的要求進行調(diào)整,還有標(biāo)題、專有名詞是否需要大寫或者是加粗處理,還有就是標(biāo)點符號的問題,一般中英文標(biāo)點符號所占字符不同,所以要統(tǒng)一標(biāo)點符號;對段落進行調(diào)整,需要注意的是,在中文文章當(dāng)中,首段空四個空格鍵,但是在英文文章當(dāng)中則頂格,且逗號、句點、分號后都要加空格。

        First look at the font, whether to adjust according to customer's requirements, and whether the title and proper nouns need capitalization or bold processing, there are punctuation symbols. Generally, Chinese and English punctuation symbols occupy different characters, so we need to unify punctuation symbols. To adjust paragraphs, we need to pay attention to that in Chinese articles, the first paragraph has four blank keys, but in English. In the article, the top case is used, and commas, periods and semicolons are followed by spaces.

        2、內(nèi)容

        2. Content

        看完整篇文章的格式,找出錯誤并且調(diào)整之后,就需要對最重要的內(nèi)容進行審校,主要是對比原文件和翻譯稿是否有錯譯,漏譯,語句不通順,邏輯關(guān)系不清楚等問題,這些問題是翻譯過程中在所難免的,所以審校如果發(fā)現(xiàn)問題,及時跟翻譯老師溝通,進行修改,確保交到客戶手中稿件時最正確的。

        After looking at the format of the complete article, finding out the errors and adjusting them, we need to revise the most important contents. The main problems are whether the original document and the translated version are misinterpreted, missed translation, incompatible sentences and unclear logical relations. These problems are unavoidable in the process of translation. Therefore, if we find problems, we should communicate with the translator and revise them in time. Make sure that the manuscript is delivered to the customer correctly.

      證件翻譯

      在線
      客服

      在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

      客服
      熱線

      400-8580-885
      7*24小時客服服務(wù)熱線

      關(guān)注
      微信

      關(guān)注官方微信
      主站蜘蛛池模板: 亚洲黑人巨大videos| 国产一卡2卡三卡4卡 在线观看| 波多野结衣乳巨码无在线观看| 国产v综合v亚洲欧美大| 成年女人午夜毛片免费| av无码精品一区二区三区三级| 又色又爽又黄的视频软件app| 成人内射国产免费观看| 午夜国产精品视频在线| 2021精品高清卡1卡2卡3老狼| 在线岛国片免费无码av| 国产精品亚洲综合一区二区三区| 一区二区三区高清视频3| 亚洲中文字幕乱码熟女在线| 午夜无码片在线观看影院y| 五十路熟女丰满大屁股| 白又丰满大屁股bbbbb| 中文字字幕在线成人av电影| a∨在线视频播放| 国产在线无码精品电影网| 国产好爽…又高潮了毛片| 少妇丰满大乳被男人揉捏视频| 午夜免费啪在线观看视频| av天堂亚洲区无码先锋影音 | 中文字幕无线码中文字幕免费| 老汉老妇姓交视频| 日韩国产人妻一区二区三区| 极品少妇的粉嫩小泬看片| 亚洲男人的天堂www| 99蜜桃臀久久久欧美精品网站| 久久亚洲国产成人精品无码区| 亚洲午夜成人av电影| 视频区国产亚洲.欧美| 国产97成人亚洲综合在线| 亚洲 欧美 国产 日韩 精品| 日韩欧美在线综合网| 成人永久免费网站在线观看| 国产女人与公拘交在线播放| 国产777涩在线 | 美洲| 国产成人无码h在线观看网站| 真人无码国产作爱免费视频|