<u id="emb4s"><button id="emb4s"><samp id="emb4s"></samp></button></u>
<style id="emb4s"></style>

<del id="emb4s"><b id="emb4s"></b></del>
    1. <rt id="emb4s"><source id="emb4s"></source></rt>
      <ol id="emb4s"><var id="emb4s"></var></ol>

      日韩欧美亚洲综合久久影院ds,玩丰满高大邻居人妻无码,中国偷拍老肥熟露脸视频,无码精品国产va在线观看dvd,在线 | 一区二区三区四区,欧美又大又粗又湿a片,亚洲一区天堂九一,亚洲一区二区三区播放
      首頁 > 新聞資訊

      翻譯審計報告要遵循什么原則?

      日期:2019-04-24 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

        審計報告是了解一個企業(yè)經(jīng)營成果的重要因素,是一種權(quán)威的證明文件,下面證件翻譯公司給大家說說翻譯審計報告要遵循什么原則?

        Audit report is an important factor to understand an enterprise's operating results and an authoritative proof document. The following certificate translation company will tell you what principles should be followed in translating audit report?

        一、準確使用多義詞

        1. Accurate use of polysemous words

        審計報告翻譯中,往往會出現(xiàn)報告文本和翻譯文本詞匯一詞多義現(xiàn)象。翻譯人員要認真對語境進行合理分析,將審計翻譯與審計信息進行合理性的融合,嚴格對照上下文的內(nèi)容,進行同義項目及相似項目的合理選擇,實現(xiàn)對翻譯文本資源內(nèi)容的合理解釋,保證審計語言翻譯的專業(yè)性。

        In the translation of audit reports, the phenomenon of polysemy of the word "report text" and "translated text" often occurs. Translators should carefully analyze the context, integrate the audit translation and audit information rationally, strictly compare the content of the context, and make reasonable choices of synonymous items and similar items, so as to achieve a reasonable interpretation of the content of the translated text resources and ensure the professionalism of audit language translation.

        通過審計報告,可以證明注冊會計師審計責(zé)任的履行情況、證明注冊會計師是否嚴格遵守了審計程序、審計工作的質(zhì)量是否符合要求。這就要求審計報告翻譯認真把握審計報告的體裁特點、原則和內(nèi)容,堅持客觀、公正、合法的原則,進行嚴謹?shù)姆g,這樣才能高質(zhì)量體現(xiàn)審計報告的證明作用。

        Through the audit report, we can prove the performance of CPA's audit responsibility, whether CPA strictly abides by the audit procedures, and whether the quality of audit work meets the requirements. This requires that the translation of audit reports carefully grasp the genre characteristics, principles and contents of audit reports, adhere to the principles of objectivity, fairness and legality, and carry out rigorous translation, so as to embody the proof role of audit reports with high quality.

        二、嚴格遵守所譯文字的表達習(xí)慣

        2. Strictly abide by the Convention of the translated text

        在審計報告翻譯中,常常會遇到一些特定詞匯,這些詞匯在語言轉(zhuǎn)換中,有時會難以找到合適的對應(yīng)詞匯。這時候需要審計報告翻譯人員在吃透原文的基礎(chǔ)上,查閱該國家的相關(guān)信息資料,根據(jù)專業(yè)的語境進行分析,選擇與之對應(yīng)的表達詞匯,最大程度上保證審計報告的真實性及客觀性。

        In the translation of audit reports, we often encounter some specific vocabulary, which is difficult to find the appropriate corresponding vocabulary in the process of language conversion. At this time, it is necessary for the translators of audit reports to consult the relevant information of the country on the basis of thorough understanding of the original text, analyze it according to the professional context, select the corresponding vocabulary to ensure the authenticity and objectivity of audit reports to the greatest extent.

        注冊會計師通出具的審計報告具有法律效力,能夠在一定程度保護相關(guān)利害關(guān)系人的利益,特別對投資者做出決策、降低投資風(fēng)險,提供準確判斷的依據(jù),這就要求審計報告翻譯人員依法依規(guī),吃透報告原文的內(nèi)容和細節(jié),特別是對審計報告意見進行準確翻譯,增強審計報告翻譯文本的權(quán)威性、合法性。

        Audit reports issued by certified public accountants are legally effective and can protect the interests of relevant stakeholders to a certain extent, especially for investors to make decisions, reduce investment risks and provide accurate basis for judgment. This requires the translators of audit reports to abide by the rules and regulations, understand the contents and details of the original report, especially to accurately translate the opinions of audit reports. Strengthen the authority and legitimacy of the translation of audit reports.

        三、保障審計報告的完整性和專業(yè)性

        3. Guarantee the integrity and professionalism of audit reports

        注冊會計師簽發(fā)的審計報告,具有獨立性的特點,簽發(fā)的的意見得到了政府及其各部門和社會各界的普遍認可。審計報告作為一種意見性的書面文件,它是由注冊會計師履行了必要的審計程序后,根據(jù)相關(guān)的獨立審計準則要求出具的對被審計單位年度經(jīng)營成果發(fā)表的審計意見。由于審計報告所簽發(fā)的的意見得到了社會各界的普遍認可。因此,審計報告翻譯要嚴格按照審計報告原文,準確無誤地進行反映,不曲解觀點,不改變判斷結(jié)論,否則,就會因主觀錯誤,影響審計報告原文的公正性。

        Audit reports issued by certified public accountants have the characteristics of independence. The opinions issued by the government, its departments and all walks of life are generally recognized. Audit report, as a written document of opinions, is an audit opinion issued by the certified public accountant on the annual operating results of the audited unit according to the requirements of the relevant independent auditing standards after performing the necessary auditing procedures. The opinions issued by audit reports have been generally accepted by all sectors of society. Therefore, the translation of audit reports should strictly follow the original audit report, accurately and correctly reflect, not misinterpret views, and not change the judgement conclusion, otherwise, it will affect the fairness of the original audit report due to subjective errors.

      證件翻譯

      在線
      客服

      在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

      客服
      熱線

      400-8580-885
      7*24小時客服服務(wù)熱線

      關(guān)注
      微信

      關(guān)注官方微信
      主站蜘蛛池模板: av无码欧洲亚洲电影网| 丝袜人妻无码中文字幕综合网| 99精品日本二区留学生| 久久人人97超碰caoporen| 午夜成年奭片免费观看| 国产成人a区在线观看视频| 日本污ww视频网站| 青青草无码精品伊人久久蜜臀| 少妇被躁爽到高潮无码人狍大战| 国产初高中生视频在线观看| 亚洲精品少妇一区二区| 日日狠狠久久8888偷偷色| 免费人成在线观看网站| 人人妻在人人| 精品免费一区二区三区在| 一本一道色欲综合网中文字幕| 男女18禁啪啪无遮挡| 99久久国产露脸精品| 色噜噜狠狠狠狠色综合久| 色一情一乱一伦| 色哟哟免费视频播放网站| 搡老熟女老女人一区二区| 人妻无码人妻有码中文字幕| 99久久99久久免费精品小说| 亚洲r成人av久久人人爽| 国产亚洲精品无码不卡| 久久精品极品盛宴观看| 精品无码人妻一区二区三区品| 99精产国品一二三产区在线| 各种少妇正面bbw撒尿| 国产精品夜夜春夜夜爽久久| 无遮挡十八禁污污污网站| 丁香五月婷激情综合第九色| 国产高清一区二区三区视频| 亚洲国产欧美一区点击进入| 一本久久a久久精品亚洲| 国内少妇毛片视频| 制服丝袜另类专区制服| 久久久av男人的天堂| 精品一区二区不卡无码av| 欧美变态另类xxxx|