<u id="emb4s"><button id="emb4s"><samp id="emb4s"></samp></button></u>
<style id="emb4s"></style>

<del id="emb4s"><b id="emb4s"></b></del>
    1. <rt id="emb4s"><source id="emb4s"></source></rt>
      <ol id="emb4s"><var id="emb4s"></var></ol>

      日韩欧美亚洲综合久久影院ds,玩丰满高大邻居人妻无码,中国偷拍老肥熟露脸视频,无码精品国产va在线观看dvd,在线 | 一区二区三区四区,欧美又大又粗又湿a片,亚洲一区天堂九一,亚洲一区二区三区播放
      首頁 > 新聞資訊

      元宵佳節 團團圓圓

      日期:2019-02-19 發布人:尚語翻譯 來源: 閱讀量:

      元宵節到來,早晨的北京帶著一份倔強下了一場豪放的大雪,時間很短卻足以記憶深刻。白白的雪花看著就讓人心曠神怡,暢想元宵之夜吃著湯圓或者元宵,軟軟糯糯,團團圓圓,甜甜蜜蜜好不愜意。而元宵節自古以來就由各色習俗流傳至今,觀花燈、賞明月、燃燈放焰、喜猜燈謎、吟詩作賦、共吃元宵等不勝枚舉。

      回憶流傳的詩詞文化底蘊、燈謎寄趣,了解中英版本,讀來甚是有趣,可謂妙不可言。辛棄疾的《青玉案·元夕》一詞膾炙人口,英文翻譯有很多,今天選出兩個相對優秀的英譯版本展望一番。

      翻譯詩詞,要求非同凡響,要簡潔,流暢,有詩意,有韻律,盡可能忠實于原作,讀起來朗朗上口,音形神一致的情況很不容易,語言的翻譯從來不是一錘定音能分出好壞的,很多譯文也無法說誰對誰錯,語言的橋梁常常是伴隨著太多的不定,可能某個詞很貼切,某個詞卻異常平淡,無法說出對錯,人人卻還都可能讀出其獨特的韻味,從中說出個子丑寅卯卻是不在話下,或許這也是語言愛好者所為之癡迷和向往的一個原因吧。

       

      元宵節詩詞

      《青玉案·元夕》

      (宋)辛棄疾 

      東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。

      寶馬雕車香滿路,鳳蕭聲動,壺光轉,一夜魚龍舞 。

      蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。

      眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

      英譯版

      The Lantern Festival Night - to the tune of Green Jade Table

      by Xin Qiji

      1)譯者U

      The east wind at night has flowered a thousand trees,

      Bringing showers of glowing stars down streets,

      Fleeting our scented chariots and stately steeds.

      Phoenix-cooing flutes resounding,

      Jade-pot-flashing lanterns revolving,

      Dolphins and dragons are dancing away--

      All night long it’s bright as day.

      See the grain moths silvern, the tassels golden?

      See the snow-clad willow twigs of the maidens

      Passing with laughter gurgling, faint fragrance floating?

      Far and near, among the crowds surging,

      Tens of thousands of rounds for one I’ve been searching;

      Only on a glance cast backward do I behold:

      There she is, where lights are burning so low!

      2)許淵沖、許明譯 

      One night's east wind adorns a thousand trees with flowers

      And blows down stars in showers. 

      Fine steeds and carved cabs spread fragrance en route;

      Music vibrates from the flute; 

      The moon sheds its full light

      While fish and dragon lanterns dance all night.

      In gold-thread dress, with moth or willow ornaments,

      Giggling, she melts into the throng with trails of scents

      But in the crowd once and again

      I look for her in vain.

      When all at once I turn my head,

      I find her there where lantern light is dimly shed.

       

      附幾個中英燈謎寄托幾分趣味,燈謎細細回味總是處處透著智慧

      1、What will you break once you say it?

      2、What always goes up and never goes down?

      3、What month do soldiers hate?

      4、What has a soft bed but never sleeps, a big mouth but never speaks?

      5、落花滿地不驚心(打晉人名一)

      6、西施臉上出天花(打一成語)

      7、遇事不求人(打一成語)

      8、啞巴打手勢(打一成語)

      9、八十歲老太太打呵欠(打一成語)

      10石臼里放雞蛋(打一成語)

      謎底

      1、Silence(沉默)/2、Your age (你的年齡)/3、March (行軍) /4、A river(河)/5、謝安/6、美中不足/7、自力更生/8、不言而喻/9、一望無涯/10穩穩當當

      image.pngimage.png

      在線
      客服

      在線客服服務時間:9:00-24:00

      選擇下列在線溝通:

      客服
      熱線

      400-8580-885
      7*24小時客服服務熱線

      關注
      微信

      關注官方微信
      主站蜘蛛池模板: 中文字幕少妇高潮喷潮| 国产粉嫩嫩00在线正在播放 | 亚洲成a人无码av波多野| 亚洲午夜不卡无码影院| 好想被狂躁无码视频在线字幕| 久久综合av色老头免费观看| 欧美视频区高清视频播放| 狠狠色狠狠色综合日日五| 亚洲日本高清一区二区三区| 野狼av午夜福利在线| 又爆又大又粗又硬又黄的a片| 免费精品人在线二线三线区别| 国内一区二区三区香蕉aⅴ| 精品欧美一区二区三区久久久| 国产肉体ⅹxxx137大胆| 国产精品久久福利新婚之夜| 久久精品国产色蜜蜜麻豆| 亚洲综合无码日韩国产加勒比| 中文字幕人乱码中文字幕| 日韩av一中美av一中文字慕| 色噜噜亚洲男人的天堂| 亚洲日韩va无码中文字幕| 成人午夜免费无码福利片| 97久久久精品综合88久久| 999精品色在线播放| 久久综合给合久久97色| 女人被爽到高潮视频免费国产| 国99精品无码一区二区三区| 无码国产精品一区二区vr老人| 人人妻人人澡人人爽欧美一区双| 无码人妻av一区二区三区蜜臀| 久久久99精品免费观看| 国产欧美va欧美va香蕉在线观看| 免费国产污网站在线观看| 日本精品中文字幕在线播放| 亚洲精品无码专区在线在线播放| 两个奶头被吃高潮视频| 国产精品jk白丝av网站| 国产乱人伦偷精品视频| 国产a国产片国产| 天天躁日日躁狠狠躁超碰97|